2023年4月13日 星期四

符類福音所發現的現象與問題

    新約聖經的首三卷福音書,在資料來源和主題上都非常相近,通常被稱為「符類福音」(Synoptic Gospels);這個名稱似乎是由格利斯巴赫(J. J. Griesbach)於1774年首先提出來的。

 

    若把造三卷福音書比較研讀時,有相當多的資料是三卷或是其中的兩卷福音書都有記載的。試把這情況列舉如下:

 

    《馬太福音》:在1,068節經文中,有約500節經文,基本上是與《馬可福音》的606節經文相同。當中約有300節經文,是在其他福音書找不到的。

 

    《馬可福音》:在661節經文中,有506節(可16:9-20不計算在內)基本上是以摘要的形式在《馬太福音》再次出現的。那661節經文中,約有350節在《路加福音》重新出現;只有約420節經文是沒有出現在《馬太福音》或《路加福音》的。

 

    《路加福音》:在1,149節經文中,有約350節經文是與《馬可福音》相似的。當中約有560節經文是其他福音書沒有的。

 

    《馬太福音》(Gospel of Matthew)和《路加福音》(Gospel of Luke):分別有多達250節經文是相似,但卻是在《馬可福音》(Gospel of Mark)找不到的(如 「主禱文」〔Lords prayer〕)。在這250節經文中,有時《馬太福音》和《路加福音》在字眼上差不多是一樣的,而有時這兩卷福音書所用的字眼,則有很大的分別。

 

    這三卷福音書既在相同的事件上有非常近似的記載,但同時又有不少獨有的記載和資料,這種異同現象被學者稱為「符類福音的問題」。有關這問題的研究,已經過了一個半世紀,學者的意見卻仍未見一致。這可能是由於現存的資料不足以解決有關的問題,又或者是因為研究的範圍過分受限制。不過,某些研究的結果,是應該比其他結果贏得更一致的意見的。

 

 

 

 

符類福音之Q資料

    若《馬可福音》是《馬太福音》和《路加福音》主要的參考資料,不難發現馬可的記載差不多是關乎耶穌的作為,而馬可沒有記載的則是耶穌的言論。一般將使徒的「宣講」(kerygma)和使徒的「教導」(didache)加以區分(儘管兩者之間的分別被誇大了)。

    就符類福音而言,依照沿自二十世紀初期的慣例,學者把馬太和路加共有而馬可所沒有的記載,稱為「Q」(德語 Quelle 的簡寫,意即「來源」〔source〕)。「Q」這部分的資料可能是兩卷福音書之中的一位作者,引述了另一位作者,或者是兩位作者都引用了同一份資料來源,約共有200-250節經文。

    儘管有人認為,相信馬太參照路加的記載,比相信路加參照馬太的記載更為容易。「路加參照馬太的記載」這假設,至今雖仍受到廣泛的支持,卻很容易受攻擊的,因為這推論等於是說,路加將在馬太出現的「Q」經文原先排列得整齊的次序相對地弄亂了。可是,直至現今沒有任何合理的原因,去說明路加為甚麼要這樣做。

    事實上,「Q」乃是馬太和路加參照同一個資料來源而寫下來的這個假設,所引起的問題,比其他任何一個假設會帶來的困難來得少。當我們嘗試重整這份假設存在的「共通資料」時,要知道絕不能保證建構出一份完整的文獻。

    然而,這份資料跟舊約先知書的格局十分相似。先知書一般記載先知的蒙召,以及在一個記事的架構中,將先知的預言記錄下來,卻不提先知的死。「Q」的資料,似乎也是如此集成。耶穌受洗及在曠野受試探的記載,成為了「Q」的起步點;之後,把耶穌的教訓插在篇輻很短的記事架構裡頭。教訓的內容主要分成四組,可稱之為

(1) 耶穌與施洗約翰;

(2) 耶穌與祂的門徒;

(3) 耶穌與敵對祂的人;

(4) 耶穌與未來。

    由於重組「Q」資料的唯一途徑是依賴馬太和路加所共有,而馬可所沒有的,我們就很難知道馬可是否也有參照「Q」的資料;當然亦有可能「Q」是比馬可較早成形的。既然馬太和路加只有「Q」資料共用,為何所用的字句有時幾乎完全一樣;有時卻有所差異。或許,箇中的原因在於「Q」資料源自兩股不同的傳統。

    不過,更可能是「Q」是從亞蘭文(Aramaic)翻譯成希臘文(Greek)的,而馬太和路加在引述「Q」之時,有時用同一個譯本,有時則用不同的譯本。關於這點,帕皮亞(Papias of Hierapolis)曾說,「馬太將〔耶穌的〕『聖言』(logia)用希伯來語(Hebrew)(亞蘭語)編纂成書,而每個人就盡所能的去翻譯這些話」(根據 Eus., EH 3.39的記載)。他用Logia 這名稱來指上述我們嘗試辨認的、「Q」背後的匯篇,是特別適當的。

 

 

“ Q ”來源

 

     Q ”福音的標題來自德語單詞quelle ,意思是“來源”。Q福音書的整個理念是基於對觀福音(馬太福音、馬可福音和路加福音)如此相似以至於它們一定是相互抄襲或者抄自別的來源。另一個來源被稱為“ Q ”。

 

     Q福音存在的主要論點是:

 

(1)馬太福音、馬可福音和路加福音都是在公元70年之後寫的,因此不可能是使徒馬太、約翰·馬可或路加醫生寫的。

 

(2)由於福音書的作者不是第一手的目擊者,他們一定使用了其他來源。

 

(3)馬可福音是最短的福音書,原始材料最少,所以先寫馬可福音,馬太和路加也以馬可福音為來源。

 

(4)馬太福音和路加福音有許多相似之處,但馬可福音中沒有,所以馬太福音和路加福音一定還有其他來源。

 

(5)Q這個來源很可能是耶穌語錄的集合,類似於對多馬的福音。

 

    當考慮Q福音的可能性時,重要的是要記住,從來沒有發現任何證據證明Q福音的存在。甚至連Q的一個手稿碎片都沒有被發現。早期的教父都沒有提到任何可能是Q福音的東西。其次,有強有力的證據表明,馬太福音、馬可福音和路加福音是在公元50年至65年之間寫成的,而不是在公元70年之後。許多早期的教父認為福音書是使徒馬太、約翰·馬可和醫生路加的作品。第三,由於福音書是由馬太、馬可和路加所寫,所以它們是由耶穌的真實見證人和/或耶穌見證人的親密夥伴所寫。因此,很自然,我們可以期待有許多相似之處。如果福音書記錄了耶穌說過的話,我們可以期待目擊者報告了耶穌說過的同樣的話。

 

    最後,福音書作者使用其他福音書作為資料來源的想法並沒有錯。路加在路加福音第一章中說他使用了一些資料。馬太和路加很可能把馬可福音作為資料來源。很有可能除了馬可福音之外還有其他來源。可能使用“ Q ”來源並不是Q福音概念應該被拒絕的原因。使用包含耶穌語錄的來源並不會帶走聖經的啟示。Q福音應該被拒絕的原因是大多數Q福音倡導者的預設——即,福音書不是上帝所啟示的。

 

    絕大多數宣揚Q福音觀念的人不相信聖經是受啟示的(上帝所默示的) 。絕大多數Q的支持者不相信福音書是使徒和他們的親密夥伴所寫,也不相信福音書是使徒那一代寫的。他們不相信兩個或三個作者可以使用完全相同的詞語而不使用彼此的作品作為來源。最重要的是,大多數Q的提倡者拒絕聖靈的啟示來幫助福音作者準確地記錄耶穌基督的話語和作工。同樣,使用“ Q ”源不是問題所在。問題是為什麼大多數Q福音的倡導者相信使用了“ Q ”,即否認了聖經的啟示(馬太福音5:18;24:35;約翰福音10:35 ;16:12-13; 17: 17 ;哥林多前書2: 13;提摩太後書3:15-17;希伯來書4:12;彼得後書1:20-21)

熱門文章