2021年10月7日 星期四

大議會與公會

 

    大議會與公會是一脈相承的。

    大議會是發生在先,然後發展成公會。相傳在尼希米管理猶大的時候就創立了大議會,我們讀“尼希米記”,我們留意到尼希米作猶大省長的時候,他是用的律法來管理猶大省。因為被擄七十年,再加上歸回以後的七十年,到尼希米時又再加上七十年,當中有一個半世紀的時間,猶大人對於上帝的律法已經是不太熟悉了。雖然以斯拉曾經一再宣讀過律法,但是這一個中斷造成猶太人對律法的生疏。所以尼希米後來就創立了這個大議會,來解決猶太人中間的問題。

    當時好像是以斯拉作領袖,由一百二十人組成,主要的工作內容,就是負責確定對聖殿的敬拜,和猶太人回來以後的宗教生活。最糟糕的就是它同時也執行政府的職權,因此就造成了公會在猶大社會裏的特殊情形。弟兄姊妹你記得,當主受審的時候,先在公會裏受審,以後又解到彼拉多那裏去受審。如果猶太人有權柄去審判,為什麼又要解到彼拉多那裏去受審呢?猶太人的口裏可以講這問題,“我們可以審問,但是我們沒有殺人的權柄。”所以要殺人就一定要到彼拉多那裏。

    我們可以看到,公會乃是一個宗教和政治混合的組織,是否有點像某國的TS會呢?有點像。總言之,我們留意到,一切越過了上帝的話而產生的一些組織,但又帶著權柄的,一定會發生對上帝的事阻擋的效用。後來因為政治上的變動,大議會就要收縮。不曉得是不是因為與統治階層發生衝突,無論如何,後來他們總是收縮了,從大議會變成了公會,而且變成了只是處理民事上發生的糾紛的事。公會組成的分子是祭司、撒都該人、法利賽人、長老和文士,這是組成公會的分子。這個公會的制度一直維持到主後七十年耶路撒冷淪陷時。這公會審判過主,也審判過保羅。

 

 

七十士譯本

 

    關於七十士譯本有兩件事,第一是舊約的成典,第二是次經的摻雜。

    七十士譯本也是在兩約之間作成的,原因乃是當時在埃及亞歷山大城,有很多很多只是會講希臘話的猶太人。相傳說,當時的埃及王多利買非拉鐵非,請耶路撒冷派七十個有語言學識的專家到埃及,把舊約聖經翻譯成希臘文,因為希臘文是當時通用的語言,七十士譯本就是這樣的來歷。

    七十士譯本後來成為在中東流行的譯本,主在地上所用的聖經也是七十士譯本。雖然是這樣,我們必須要注意一件事,七十士譯本裏,有很多翻譯上產生不夠準確的地方。當然那些是舊約的事情,對新約教會的影響不大。主曾經引用過這些話,但是我們說,七十士譯本作為上帝的啟示的標準來看是不夠條件的。所以對七十士譯本,我們接受的程度是有保留的,正如今天有很多聖經的譯本,我們對它們接受的程度有保留一樣。

 

 

七十士譯本與次經

    在兩約之間產生一些與新約有關的事物。如果我們知道這一些事物的來歷,我們讀四福音的時候,我們就更了然。在這段時期裏,有許多對於新約發生影響的事物發生了,並且形成了固定的形式存留下來。我們首先要注意,在兩約之間的時期,舊約聖經就確定了。對於舊約聖經的確定的詳細過程,我們沒有一個準確的瞭解。但在這段時間裏,相傳是以斯拉把在猶太人中所接受的舊約經卷,將它們集成一個大卷,就成為舊約。然後將它擺在聖殿裏,再抄寫很多的抄本,分發在各處猶太人聚集的地方去使用。這一件事是在兩約之間一件相當重要的事。

    但提到舊約聖經成典,我們不能不提到偽經的事,或者說是次經的事。在兩約之間出現多了十四卷書。這十四卷書是在兩約之間的時期出現,其中一部份是記載有關馬加比王朝的事。但這十四卷書歷來都不是猶太人全部接受的,所以他們稱它為次經,甚至稱它為偽經。這些經書的出現是什麼人作的是沒有稽考,所以在希伯來文的聖經裏,從來就沒有這十四卷經書在其中。但是後來收在七十士譯本面,就是把希伯來文的舊約翻譯成希臘文舊約的譯本時,他們把這十四卷書加了進去。所以如果你要瞭解這一段的歷史,然後纔能分辨為什麼有些聖經多了一些,有一些卻是沒有的。

    但是很希奇,猶太人即使是接受偽經的,也都不承認它是上帝的啟示。天主教的聖經是根據拉丁文的聖經譯過來的,拉丁文的聖經是根據七十士譯本譯過來的,所以在天主教的聖經裏,也有那十四卷書,這成為次經。這次經雖然在整個教會的歷史裏都沒有被承認,但這次經一直在教會的建立過程裏起一點波動的作用。

    如果你要知道次經的內容是什麼,買一本天主教的聖經,你就有機會看到了。

 

熱門文章