2018年2月3日 星期六

箴言作者



  雖然箴言中的思想十分一致,但作者毫無疑問不只一人,因為書中7個或以上的部分,多半都已清楚指出不同的作者是誰。

一章1節至九章18

  卷首究竟是指出所羅門乃整段的作者,還是只指出他是主要的供稿者,學者有不同的意見。有人認為這段落中重要主題之一既是仔細地寫出與淫婦通姦之危險,作者就不大可能是所羅門,因為所羅門本身便有嚴重的混婚問題(王上十一1-8)。

    但也有人作如下的辯論:一個人或許能給予別人很好的忠告,但自己卻不一定有能力去實踐;五章121節,六章2035節,七章122節所指出的妓女或通姦的引誘,跟所羅門那一夫多妻但卻被尊重的婚姻關係並不一樣。可是,這說法有明顯的漏洞。

    關於作者的問題,最好還是不作任何結論。那些懷疑這部分是否出於所羅門手筆的人認為一章27節是列出全書的目的。一章8節至九章18節是一系列共13篇有關智慧的講論,是一段慈父充滿慈愛、誠懇地教誨兒子的話。這部分給書中其餘更為人熟知的教訓提供絕對必要的基礎。

十章1節至二十二章16

  書中特別指出所羅門是這段最重要的教訓之作者或編者。所羅門在箴言的寫作上扮演重要角色的可能性,在歷史書中有很強的支持。所羅門即位不久,上帝便答允他的請求,賜他智慧的靈(王上三5-14)。關乎兩個妓女的案件(王上三16-28)公開地證實了這事。他享譽四方的智慧在列王紀上四章2934節,以及示巴女王的來訪中(王上十1-13)得到了證實。

二十二章17節至二十四章22

  這段的標題:「智慧人的言語」結合在首句中。但這段有明顯不同的風格,而以論證的手法代替一句一句簡潔的箴言;數節經文才表達一個主題。這特色加上一句有關下一段落的標題:「以下也是智慧人的箴言」(二十四23),強烈地暗示這一輯箴言是獨立的。

     叫人最感興趣的,是二十二章17節至二十三章11節一段跟埃及的阿曼尼摩比箴言(日期有不同的說法,由主前十三至十七世紀不等)顯著地相似,學者從兩者中搜尋得30個連繫點之多。多半學者認為箴言這個部分是採自埃及的著作,而這種選擇與修正是完全跟聖靈默示的教義符合的。

    然而,小部分學者──包括幾位知名的埃及學學者──根據文法結構,以有力的理由堅持阿曼尼摩比箴言是 採自希伯來文的原著。

二十五章1節至二十九章27

  這部分是所羅門的材料,由「猶大王希西家的人」所謄錄(二十五1)。其中清楚可見編者的處理手法傾向把同一主題的箴言組合在一起,如君臣的關係(二十五2-7)、懶惰人(二十六13-16)及離間者(二十六17-27)的箴言。猶太人的思想(例:代下三十26)常把所羅門和希西家連繫在一起,事實上拉比傳統甚至把箴言和傳道書的寫作歸功於希西家。兩位君王在位時的國家威望可能有助於文學的研究。

三十章1節至33

  有關亞古珥,或他的父親瑪撒的雅基,或另外兩個提及的人物──以鐵和烏甲的事蹟,我們都無從稽考。根據創世記二十五章14節,瑪撒是以實瑪利的十二位族長之一,而亞古珥可能來自亞拉伯北部,傳統上這一區以其智慧著稱。他所使用的模式:「有三樣,連……共有四樣」(三十182129;實際的數目可能不同),可能源於「智慧人」的教學技巧(參摩一369等)。

三十一章19

  本段的作者利慕伊勒也來自瑪撒,但除此之外,我們便對他一無所知。箴言書既包羅一些以色列以外的智慧之言,可見王國時期的智慧箴言有國際性的聯繫。

三十一章1031

  這首有關理想妻子出色的離合文體詩歌,可能也是出於利慕伊勒的手筆。他的靈感可能來自母親,像前段一樣。然而,其中反映的生活模式似乎跟巴勒斯坦繁盛的農業社會較為符合,而跟亞拉伯人的遊牧或半遊牧社會則沒有那麼符合。因此,多半學者都認為本詩是由無名氏所作。

沒有留言: