詞彙(中文) |
希伯來文 |
詞性/詞根 |
原意與解釋 |
在詩篇78篇中的意義與亮光 |
教訓(v.1) |
מָשָׁל (mashal) |
名詞 |
譬喻、箴言、教訓的言語 |
本篇屬「教訓詩」,開頭就表明這首詩要透過比喻和歷史來教導後代。 |
神蹟(v.11) |
נִפְלָאוֹת (nifla'ot) |
名詞(פלא) |
奇事、超自然的作為 |
指上帝在歷史中施行的奇妙作為,如分紅海、降瑪那等,突顯上帝的信實與能力。 |
忘記(v.11) |
שָׁכַח (shakach) |
動詞 |
忘記、忽略、不記得 |
表達以色列百姓對上帝作為的遺忘,是他們悖逆的起點。 |
試探(v.18, v.56) |
נָסָה (nasah) |
動詞 |
試驗、試探、挑戰(上帝) |
表明人對上帝的不信,用挑戰的心態要求上帝行事。 |
心(v.8) |
לֵב (lev) |
名詞 |
內心、意志、中樞 |
描述百姓「心不正直」,突顯屬靈敗壞的根源在於內心不忠。 |
悖逆(v.8) |
מָרָה (marah) |
動詞 |
頑梗、悖逆、反抗權柄 |
聖經中常用來描述以色列對上帝的不服與不順。 |
憐憫(v.38) |
רַחוּם (rachum) |
形容詞/動詞根 רָחַם |
憐憫、有憐憫心腸的 |
強調上帝即使在百姓悖逆中,仍願意赦免、不全然毀滅他們。 |
拋棄(v.60, 67) |
נָטַשׁ (natash) |
動詞 |
拋棄、撇棄、放棄 |
描述上帝因以色列悖逆而暫時離棄會幕與某支派的選召。 |
選擇(v.68, 70) |
בָּחַר (bachar) |
動詞 |
揀選、挑選 |
表明上帝主權性地揀選猶大支派與大衛,反映祂救贖計劃的轉向。 |
牧養(v.72) |
רָעָה (ra‘ah) |
動詞 |
放牧、照管、引導 |
比喻大衛對百姓的治理,也是上帝對祂子民的看顧方式。 |
✨ 屬靈亮光
- 《詩篇78篇》強烈對比了人的「忘記、試探、悖逆」與上帝的「記念、赦免、憐憫」,每一個動詞都不是抽象的道理,而是描述真實的歷史與屬靈光景。
- 原文字義讓我們看到:「悖逆」並不只是行為的錯,更是「心」的偏離;而「憐憫」不是情緒性的寬容,而是上帝主動的、約中的慈愛。
沒有留言:
張貼留言