拉比文件多收集在《他耳目》(talmud)裡。《他耳目》又分兩部份:《米施拿》(mishna,"複述")和《革瑪拉》(gemera, “補充”)。《他耳目》含有兩類的釋經法:「哈拉克」(halaka)講解律法式的,和「哈克達」(haggadah)解明與教導式的。另外一部份的文件叫《米特拉斯》(midrash, “考查“)。《米特拉斯》就是拉比們的解經法。
拉比希勒耳(Hillel)曾經為《米特拉斯》定下七個解經原則(被稱為middoth):
一.Qal Wa-homer: 從淺(不太重要的)進入深(重要的結論)。
二.Gezerak shawah: 一個字在一段中的意思也等於在別處的意思。
三.Binyan ad mikkathub ‘ehad: 一節經文在一段中的意思也等於在別處的意思。
四.Binyan ad mishene kethubim: 兩段經文在兩段中的同一意義也可以應用任何其他段落同樣的經文。
五.Kelal upherat: 共同的意思比單獨的意思更能接受。
六.Keyoze bo bemqom 'aher: 一段難懂的經文可以用其他易懂類似的經文意思來輔助解釋。
七.Dabar ha-lamed me'inyano: 意思將由上下文來決定。
Middoth 釋經原則後來被後期的拉比學者繼續發展成為三十二個。最後四個最引人注意:
廿九.Gemetria: 玩弄和計算數目可能含有的意義。
三十.Notrikon: 把一個較長的字折成兩個或幾個,然後為每個部份個別作註解。
卅一.Mukdam u-me'uhar shehu’ me'uhar ba-'inyan: 排在頭的字為最重要,排在後的為次要。
卅二.Mukdam u-me'uhar shehu’ beparashioth: 很多時候經文是指向將來的事。
以下是一些拉比的解經片段:
一.把創27:19 解說:「雅各對他父親說,我是雅各,但是以掃是你的長子」(Bereshith Rabba)。為了避免經文指猶太人的祖宗雅各說謊。把賽45:1解說「我耶和華的彌賽亞古列…」 (Megillah 11b).
二.把賽45:7b 解說:「我造平安和創造萬物[不是災禍]」 (Sifre to Numbers)。在Berakoth 11b有解釋說:「拉比雅各說,那裡寫著「災禍」,但我們應該說是「萬物」比較適合」。
三.把賽40:1 解說:「神向以色列說話如一位兄弟,就如約瑟向他的兄長說話一樣,來饒恕他們。所有的先知來到聖者(願衪受祝福)面前,對他說,「宇宙的主宰,我們嘗試安慰錫安, 但她不受安慰。」那聖者(願衪受祝福)回答說:「跟我來,你和我到她那裡去安慰她…如果一個人有一座葡萄園,然後強盜來把它砍倒,誰需要安慰呢?是葡萄園或是葡萄園的主人?那是神需要安慰,因為以色列的淒涼。」(Pesikta Rabbati,Piska 29-30b)
可見猶太拉比嚴守一些解經原則,但是在解經時也不時去處理一些歷史/文法所引起的困難。可以說猶太拉比這種「嚴謹」的《米特拉斯》式的解經法維持了幾千年的猶太教。
沒有留言:
張貼留言